Recenzia: Sny vo vetre (Erika Jarkovská)

416be5dcaa_105278014_o2

Recenziu napísala Denisa Mišinová.

Už je tomu rok, co jsem začala psát pro projekt “Podporujme slovenských autorov”. Jsem moc ráda, že jsem jeho součástí, protože jsem se díky tomu dostala ke skvělým kouskům známějších i méně známých tuzemských autorů. Stále jsem ale čekala na tu svoji první pětihvězdičkovou, které nebudu mít co vytknout… Přestože jsem přečetla pár opravdu povedených dílek, vždy se našlo i nějaké drobné mínusko. Až doteď. Pokud patříte mezi fanoušky historických romancí, tak zpozorněte – tuhle knížku nesmíte prehlídnout!

Vydavatelství: Enribook (SK)

ANOTACE: Historicko-romantický príbeh Sny vo vetre je strhujúcim rozprávaním o osudovej láske a jej protivenstvách. V roku 1804 prezident USA Jefferson zostaví expedíciu a poverí ju úlohou nájsť schodnú obchodnú cestu zo St. Louisu k pobrežiu Pacifiku. Jedným z veliteľov expedície je William Clark. Sprievodkyňou sa im stane domorodá žena Sakagawea, do ktorej sa William zamiluje. Ibaže Sakagawea je už ženou francúzskeho obchodníka a má s ním syna Jean-Baptista. Jeana v dospelosti osud spojí s nemeckým vojvodom a na istý čas sa stane jeho spoločníkom. Aj pre Jeana pripravil život osudovú lásku krásnu Anastáziu, dcéru veliteľa zámockého pluku. Ako sa však zdá, William ani Jean nemajú príležitosť prežiť život po boku milovanej ženy. Ale je osud skutočne taký tvrdý a sú ich sny naozaj iba poletujúce vo vetre?

“Príde znenadania, neraz keď ju najmenej čakáte.
Nevymodlíte si ju ani nezakážete, iba sa s ňou naučite žiť,
ak sa na vás spustí ako tichý májový dažď
a celých vás zaplaví. Iné vám nezostane,
pretože ak vás raz láska pohladí neviditeľným krídlom,
viac už bez nej nedokážete žiť.”

Příběh začíná rokem 1804, kdy jsou dva velitelé Meriwether Lewis a William Clark pověřeni významným úkolem. Prezident USA Jefferson chce získat výhodu nad Brity a jinými přivandrovalci, proto pracuje na vytváření obchodních cest a budování nových pevností, které by mohli přinést Americe výhodné postavení. Clarkovou a Lewisovou misí je najít propojení s pacifickým pobřežím. Tato trasa ale vede přes několik území nepřátelských indiánských kmenů, proto musí přijmout pomoc nafoukaného Francouze Toussaina Charbonneaua a jeho krásné šošonské manželky Sakagawei (Ptačí ženy). Sotva 16 letá indiánka se touží znovu potkat se svým bratrem – náčelníkem Šošonů, proto souhlasí s účastí na expedici a slíbí, že bude Američanům tlumočit. Clark se do mladičké divošky zamiluje, což je pro muže v jeho postavení velký problém. Sakagawea do jeho světa nikdy nemůže patřit, navíc čeká dítě se svým manželem…

“Prečo si to urobila, prečo si len za mnou včera v noci prišla?”
“Pretože moje srdce poslúchlo hlas tvojho srdca a vyšlo mu v ústrety.
Nedbalo na reči, ktoré mu dohovárala myseľ.” (s.53)

Druhá část knížky se věnuje Sakagaweinu synovi Jeanu-Baptistovi. William Clark ho roky vychovává ve svém sídle, než se mladík rozhodne cestovat po vzoru svých rodičů. Potkává se s vojvodou Friedrichem Paulem Wilhelmem z Württembergu, který se stane Jeanovým nejbližším přítelem. Zažijí spolu mnohá dobrodružství, než se vojvoda se svou ženou rozhodne usadit na německém zámečku a zapracovat na potomkovi. Jean tam bydlí spolu s nimi a prohání všechny slečny z okolí. Brzy si vybuduje pověst prvotřídního holkaře. Jenže pak se zamiluje do počestné a neuvěřitelně krásné Anastázie – jediné ženy, která o něj nejeví zájem…

Postavy rozhodně nejsou dokonalé. William je citlivka – nemám ráda tyhle přehnaně zženštilé chlapy, kteří (doslova) brečí kvůli problémům v lásce. Navíc než potkal Sakagaweu, spousty indiánů povraždil a ke svému černošskému otrokovi se taky nechoval zrovna mile. Taková byla doba, ano… ale právě to jsou ty důvody, proč Clarkovi nefandit. Mnohem víc mě zajímala samotná Ptačí žena, jenže ta jakoby byla zahalená tajemstvím. O jejích pohnutkách se toho moc nedozvíme, není to zrovna mluvka. Přesto mě její smutný osud a těžký život zaujal. Úžasně zajímavá postava, o které bych si ráda přečetla víc.

Sakagawein syn Jean-Baptiste je mému “typu chlapů” mnohem bližší. Rozhodně to není žádná měkkota – je drzý, arogantní a přehnaně sebevědomý. Děvkař, který se zamiluje… Jeanovi jsem fandila mnohem více, než Williamovi. Jeho milovaná Anastázia mi ale přišla trochu nijaká – nedostala moc prostoru, což je možná škoda, možná ne. Nakonec třeba prostě taková nijaká doopravdy byla, jako nejedna hezká vesnická holka té doby. Každopádně autorka své postavy uchopila skvěle, dokonale zapadly do prostředí a období.

Tím se dostáváme k jednomu z největších plusů tohoto dílka. Když pomineme čtivost a originalitu, musím pochválit i propracovanost. Autorka si dala velkou práci s hledáním historických podkladů, které si pak dle svého uvážení pospojovala v jeden monumentální příběh velké lásky. Ano, je to fikce. Ale zakládá se na skutečných datech, jménech, životních příbězích a vědeckých spekulacích. Klidně se to takhle opravdu stát mohlo, a to je na téhle knížce nejúžasnější. Velkým plusem je i závěrečný doslov, kde jsou shrnuty všechny informace, ze kterých příběh čerpal. Nejde ale jen o suchý výčet faktů, autorka těchto posledních pár stran procítila, díky čemuž je doslov dokonalou tečkou.

V neposlední řadě musím pochválit i grafickou podobu. Obálka je perfektní a výborně ladí k obsahu. Jde o hardback bez přebalu, použitý je kvalitní papír a knížka vypadá prostě skvěle. Také korektura je na jedničku a schvaluju i zvolený font písma. Prostě dobrá práce jak zevnitř, tak navenek. 😉

Hodnocení: 95%

Tohle dílko je naprostým must-have pro všechny milovníky historických romanťáren. Přestože jde o útlou knížku o sotva 220 stránkách, skrývá v sobě úžasný příběh velké nenaplněné lásky. Děj se odehrává v rámci desítek let, takže čtenář sleduje jak těhotnou Sakagaweu, tak i jejího dospělého syna Jeana. Hlavní hrdinové sice nejsou dokonalí, ale jsou sví a lidští, čtenář si k nim dříve nebo později najde cestu a pak už je těžké s nimi nesoucítit. Přestože jde pouze o fikci, zakládá se na skutečných historických faktech, které si autorka vhodně pospojovala v čtivé, kvalitně zpracované dílko, které rozhodně stojí za přečtení. Podle mě by “Sny vo vetre” klidně mohly konkurovat zahraničním romancím slavných spisovatelek. Nápad skvělý a zpracování neméně dokonalé. Já jsem nadšená a jsem si jistá, že to nebude má poslední knížka od této autorky – určitě si ráda přečtu každou další. 🙂

A ještě dodatečně dodávám, že “Sny vo vetre” zaujaly nejen mou maminku, ale i babičku, která vůbec nečte. Po pár kapitolách už vyzvídala, jak to dopadne a celkově ji Sakagawein příběh okamžitě nadchl… Tohle je tedy opravdu dílko, které dokáže zaujmout všechny generace. 😉

Za poskytnutie recenzného výtlačku ďakujeme autorke Erike Jarkovskej a vydavateľstvu Enribook.

Pridaj komentár

Zadajte svoje údaje, alebo kliknite na ikonu pre prihlásenie:

WordPress.com Logo

Na komentovanie používate váš WordPress.com účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Google+ photo

Na komentovanie používate váš Google+ účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Twitter picture

Na komentovanie používate váš Twitter účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Facebook photo

Na komentovanie používate váš Facebook účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Connecting to %s